Standing alone on the mountain

pour soprano et piano
durée: 9′ 40 environ
Texte: Jean-Christophe Rosaz
dédié à Åsa Junesjö
version originale avec orchestre (3 flûtes (dont 1 piccolo) – 3 hautbois (dont 1 cor anglais) – 3 bassons – 1contrebasson – 3 cors – 3 trompettes – 3 trombones (dont 1 trombone basse) – 1 tuba – timbales – 3 percussions: 2 triangles – 3 cymbales suspendues – 1 cymbale suspendue cloutée – 1 paire de cymbales – 1 glass chime – crotlaes – grelots – maracas – tambourin – caisse claire – tambour militaire – 4 toms – grosse caisse – 2 tam-tam – 4 tambours de bois – 2 wood block – 1 vibraphone – 1 xylophone – 1 celesta – 1 harpe – 1 piano – cordes: 12,10,6,4,3

 

 

Catégories : ,

Description

Voir/Télécharger la partition

I
I do not know where all this began
Standing, yes, standing alone on the mountain,
I turn’d eastwards
imploring and singing
O thou who floodeth all with joy
O sun
come and give birth
to the living
do not forget
Holy is His Name!

II
Lying in the plain we were two
from the end of each stalk
a star was going southward
smiling and murmuring
you came closer to the point of touching me
O human love
come visit us
so that the earth may continue
do not forget
Holy is His name.

III
walking ever further westward
we fled the deluge
but he came here
he came to kill
o mourning snow
cover up all traces
and save my people
my child

IV
So now there is only thee
Frozen North with glitters
o Holy Spirit receive the ultimate prayer
of our sick soul
then the miracle happened
a horse gallop went along my legs
the holy drums sang in my chest
Two wings for arms
arrows grow from my hair
Death, I’m the living again

I do not know where all this will end.

I
Je ne sais où tout a commencé
Seul, me tenant debout sur la montagne
Je me suis tourné vers l’est
Implorant et chantant
Ô Toi qui inonde tout de joie
Ô soleil
Viens et donne naissance
Aux vivants
N’oublie pas
Saint est Son Nom.

II
Etendus dans la plaine nous étions deux
De la fin de chaque tige une étoile
Filait vers le sud
Souriante et murmurante
Tu vins plus près au point de me toucher
Ô amour humain
Viens nous visiter
Afin que la terre puisse continuer
N’oublie pas
Saint est Son Nom.

III
Marchant toujours plus loin vers l’ouest
Nous fuyions le déluge
Mais il vint jusqu’ici
Il vint pour tuer
Ô neige en deuil
Couvre toute trace
Et sauve mon peuple
Mon enfant

IV
Ainsi il n’y a plus que toi maintenant
Nord de scintillements glacés
Ô Saint Esprit reçois l’ultime prière
De notre âme malade
Puis le miracle se produisit
Un cheval au galop vint le long de mes jambes
Les tambours sacrés chantèrent dans ma poitrine
Deux ailes pour bras
Des flèches poussent de mes cheveux
Mort, je suis de nouveau le vivant

Je ne sais où tout cela finira.