Oh Danny Boy! – SSAA a cappella
Irish Folk Song
lyrics: Frederick Edward Weatherly (1910)
This wonderful tune has an incredible range, as if it was first an instrumental piece!
It gaves me the idea to share it between the voices.
I chose to end, by recalling the beginning of the text, beyond the death of the heroine,
with an opening onto space, letting us hear again the bagpipes calling across the valley,
on the mountainside…
Description
Oh, Danny Boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountainside,
The summer’s gone, and all the roses falling,
It’s you, it’s you must go and I must bide.
But come ye back when summer’s in the meadow,
Or when the valley’s hushed and white with snow,
It’s I’ll be here in sunshine or in shadow,
Oh, Danny Boy, oh Danny Boy, I love you so!
But when ye come, and all the flowers are dying,
If I am dead, as dead I well may be,
Ye’ll come and find the place where I am lying,
And kneel and say an Ave there for me;
And I shall hear, though soft you tread above me,
And all my grave will warmer, sweeter be,
For you will bend and tell me that you love me,
And I shall sleep in peace until you come to me!
Oh Danny boy, les cornemuses, les cornemuses lancent leur appel
D’une vallée à l’autre, jusqu’en bas de la montagne
L’été s’en est allé, et les roses perdent leurs pétales
C’est toi, tu dois t’en aller et je dois attendre.
Mais reviens-moi lorsque les prés verront l’été
Ou quand la vallée sera tapissée de neige
Je t’attendrai là, sous le soleil ou dans l’ombre
Oh Danny boy, oh Danny boy, je t’aime si fort.
Mais quand tu viendras, quand les fleurs faneront
Si je suis morte, aussi morte que possible
Tu viendras trouver l’endroit où je reposerai
Alors agenouille-toi et récite un Ave pour moi.
Et je t’entendrai, même si le bruit de ton pas reste léger sur ma tombe
Et ma tombe sera comme réchauffée, apaisée
Car tu te pencheras et me murmureras ton amour
Et je reposerai en paix jusqu’à ce que tu me rejoignes.

Download the score

