Offenbach – Je la vois, le vent du soir caresse – voice (or cello) & guitar or piano
Pâris aria from La belle Hélène
text: Henri Meilhac
duration: circa
Wonderful lyrics & music to discover as it is rarely given during the opera!
Description
Télécharger la partition/Download the score
1)Je la vois… Elle dort…
Le vent du soir caresse sa divine beauté
Son abandon trahit la langoureuse ivresse de cette nuit d’été.
Je resterai ainsi Perdu dans ma tendresse
Jusqu’au lever du jour,
Expirant à tes pieds, ô ma douce Princesse,
De langueur et d’amour.
Brrr
Vous me croirez si vous voulez,
Mais ça me rend rêveur.
Ma parole d’honneur, ma parole d’honneur!
2)Là, Pâris, mon garçon,
ne perdons pas la tête, soyons audacieux.
Et sachons nous offrir la récompense honnête promise par les Dieux.
Approchons-nous Voici que je tremble et m’arrête
Je ne sais trop pourquoi.
Il fait nuit, je suis seul, Ménélas est en Crête, et Vénus est pour moi.
Brrr
Vous me croirez si vous voulez,
Mais ça me rend rêveur.
Ma parole d’honneur, ma parole d’honneur!
1) I see her… She is asleep…
The evening breeze caresses her divine beauty;
Her surrender betrays the languid intoxication of this summer night.
I shall remain thus, lost in my tenderness,
Until the break of day,
Fading away at your feet, O my sweet Princess,
From languor and love.
Brrr
Believe me if you will,
But it makes me dreamy.
Upon my word of honor, upon my word of honor!
2) Now, Paris, my boy,
let us not lose our heads; let us be bold.
And let us claim the rightful reward promised by the Gods.
Let us draw near… Yet I tremble and pause
I hardly know why.
It is night, I am alone, Menelaus is in Crete, and Venus is on my side.
Brrr
Believe me if you will,
But it makes me dreamy.
Upon my word of honor, upon my word of honor!




